Volod on 18 октября 2010

Говорят, что о путешествии надо рассказывать сразу, пока свежи впечатления. А я начну писать будучи на Кипре. Сейчас я в городе Пафос. Но рассказ свой начну с Ларнаки.

Это небольшой город, местные называют его большой деревней. Узкие улочки, старые дома. По выходным неинтенсивное движение транспорта.

Кстати, на Кипре левостороннее движение — память об английской оккупации. Первое время сложно к этому привыкнуть. Нас с детства воспитывали: посмотри сначала налево, потом направо. А тут нужно наоборот: направо, а затем налево. Первые пару дней мои прогулки порой сопровождались визгом тормозов :)  Раз речь зашла о транспорте, то не лишним будет сказать, что местные водители очень вежливы и предупредительны. И так по всему Кипру. В Эстонии высокая культура езды, но такого как на Кипре я нигде не встречал! Тут тебе уступают дорогу не только на пешеходном переходе, но даже посреди проезжей части.

Местные жители очень приятные люди. Мне пришлось немного поблуждать по Ларнаке, спрашивал дорогу у местных. Они не только объясняли, но были готовы даже проводить до перекрёстка. Кстати, моего скромного знания английского оказалось вполне достаточно. Люди с удовольствием идут на контакт, стараются понять. Если не хватает слов, дополняли их жестами и мимикой. А иногда встречались знакомые греческие слова. На Кипре распространён диалект греческого, который так и называют — кипрский язык.

На Ларнаку у нас было всего пару дней, поэтому достопримечательности пришлось отложить до лучших времён. Мельком видел церковь,  которая, по преданию, построена на том месте, где похоронен Лазарь. Верить в это или нет — дело конечно личное, но было приятно думать, что это действительно так.

В первый же день я побывал на двух встречах для прововеди и в служении. Служение в Ларнаке дело непривычное. Брат Эрко делал вступление на английском о том, что мы ищем русских или болгар. В  большинстве люди были приветливы. Очень интересно, что за каждой дверью тебя ожидает сюрприз — может открыть дверь американец, араб, болгарин, словак, грек…. У каждого особенная обстановка в доме и свой язык. Поэтому на Кипре самый ходовой инструмент — брошюра «Благая весть для всех народов».

Вечером ходил на собрание. Послушал речь районного, которую пропустил в Таллине и пообщался с братьями. Был приятно удивлён, что в собрании есть сёстры, серьёзно увлекающиеся фотографией.

О пляже в Ларнаке и сказать нечего, он не произвёл никакого впечатления. Пляж располагается около проезжей части, песок грубый, неприятный на ощупь. Хотя, море конечно тёплое и очень солёное. Если в двух словах описать впечатления от Ларнаки, то: не понравился пляж и улицы грязноваты. И очень понравились люди, солнце и море.

Кстати, Ларнака упоминается в Библии, как город Киттим.  Считается, что его основал правнук Ноя — Хиттим (один из сыновей Иавана, сына Иафета).

Но, здесь мы долго не задерживались, следующим пунктом путешествия был Лимассол.

Жарко в домі? Вам потрібен кондиціонер

Метки:

ТЫ - до сих пор не подписался на новости моего блога?!

Узнавай новости в числе первых. Оставайся в курсе событий!

1 комментарий к “Путешествие на Кипр. Ларнака”

  1. На счет культуры на дорогах: искренне посмеялась, сравнив с нашим Иркутском, ведь такого понятия (культура езды) у нас в принципе нет. А смялась потому что представила, что бы ты сказал, побывав наших улицах как пешеход и пассажир маршруток.

Оставить комментарий или два